Михаил Мизюков: "Народная песня объединяет"

Михаил Мизюков: "Народная песня объединяет"

14 АПРЕЛЯ 2023

Михаил Мизюков, режиссер, художественный руководитель Историко-этнографического театра, который в этом году отмечает 35-летие, рассказал «Театралу», как этот уникальный театр создавали выпускники Щепкинского училища. Благодаря единомыслию и любви к своему делу Этнотеатр и сегодня занимает особое место на театральной карте столицы.

– Михаил, когда Этнотеатр создавался, были ли в Москве проекты, работающие в этом жанре?

– Мне кажется, тогда ничего такого не было. Даже спустя время, когда мы проводили международные фестивали театров фольклора, отбирали коллективы для участия, мы нашли единицы профессиональных и даже любительских театров подобного направления. Важно отметить, фольклорных и музыкальных ансамблей, хоров, танцевальных коллективов достаточно много. А театров, которые сочетали бы в себе фольклор и драматическое искусство – крайне мало.

– В чем сложности у театра такого направления?

– Думаю, именно в этом синтезе. Мы заканчивали театральное училище именно как актеры драматического, а не музыкального театра. Здесь же артист должен уметь больше: владеть народными инструментами, петь в разных жанрах, знать фольклор, романсовую культуру, церковное песнопение и так далее. И вот это редкость. Важно не только уметь то, что я назвал, нужно любить и интересоваться народным искусством, традициями народа. Никакого театра у нас не возникло бы, если б те молодые ребята, с которыми я тогда дружил и работал, однокурсники, в свое время не загорелись, не полюбили, не увлеклись этим делом. Еще студентами Щепкинского театрального училища, мы бегали на фольклорные концерты в Гнесинку. Этот огонек загорелся, и благодаря ему театр до сих пор существует.

– Как удалось сохранить этот огонек?

– Отличный вопрос! Не поверите, но это направление до сих пор остается экзотичным, поскольку сочетает драматическое искусство и фольклорную народную традицию. А огонек горит, потому что дело достойное, это богатейший источник, столько всего создано за тысячелетия, что остается только откапывать, очищать и пытаться донести до следующих поколений.

– Как Вы подбирали материал для постановок?

– Источников, вариантов поиска несколько. Первый – знания, собранные фольклористами, этнографами в различных экспедициях и опубликованные в книгах. Второй вариант – экспедиции, правда, не всегда они удаются по техническим и финансовым возможностям. Тем не менее мы были в Новгородской области, ездили по деревням, собирали материал в Вологодской и Тульской областях. Когда я делал тургеневский праздник, много ездил как фольклорист, записывал песни. Хотя для актеров интересна не только запись, но и общение самими людьми. Важно прочувствовать, как песня живет. Когда мы готовились к спектаклю «Вологодская свадьба», очень многое нам дало общение с жителями Вологодской области, мы жили у местных, общались, слушали об особенностях и обычаях, сохранившихся до наших дней.

– Как в современной Москве, где столько абсолютно разных театров, привлечь зрителя в этнографический театр, заинтересовать его народной культурой?

– Нужно все делать профессионально. Богатство и разнообразие направлений обусловлено не только современным техническим оснащением сцены, суть – в аутентичной, настоящей, искренней, природной жизни людей того времени. Все это откликается во времени настоящем. Здесь и рождается правда театра. Например, у Островского драматургия во многом современна, и не случайно театры по всему миру ставят его пьесы. К слову, наш театр начался со «Снегурочки» Александра Николаевича – это был дипломный спектакль в Щепкинском училище, который целиком построен на народных песнях, обрядовых действах.

– Может быть, есть какая-то история, которая очень сильно на вас повлияла, на развитие театра, которая особенно запомнилась?

– Запоминающиеся поездки, которые оставили сильное впечатление, связаны со спектаклями или с их фрагментами, с фестивалями, которые проходили в нашем театре. Мы делали довольно большой фрагмент спектакля «Посадник» Алексея Константиновича Толстого, играли его в Георгиевском соборе Юрьева монастыря в Великом Новгороде. Мы ездили в специальную экспедицию, собирали образцы новгородской речи, в пьесе – жизнь Новгорода XII века. Мы использовали даже легкий новгородский диалект в постановке, что придавало подлинность классической драматургии. Потом делали в Тульской области тургеневский спектакль под открытым небом по «Запискам охотника». До этого я месяц ездил, собирал материал, необыкновенное для меня воспоминание, погружение в тургеневский мир, мы ездили по Тульской, Орловской области. Каждое наше путешествие, гастрольное или фестивальное, всегда связано с поиском, мы напитываемся, стараемся узнать то, чего еще не знали. Спектакль под открытым небом показывали даже в Анадыре.

– Кто из нынешних артистов с самого начала основания театра?

– К сожалению, уже их не так много, тем не менее мои однокурсники Виктор Присмотров, Наталья Михеева до сих пор служат в театре. Дмитрий Колыго с самых первых шагов в театре… Ольга Мохова-Чудецкая. Мы всегда жили, работали, создавали театр одним коллективом.

– Артисты театра ведь еще и играют на редких музыкальных инструментах…

– Стараемся. У нас есть колесная лира, донской рылей, гусли разных видов, гудки, сапели, рожки, жалейки. Это редкие инструменты, я уж не говорю про балалайку, народную скрипку и так далее. Все эти инструменты часто можно услышать в наших спектаклях.

– Какие спектакли можно назвать визитной карточкой Этнотеатра?

– Наша недавняя премьера - драматическая поэма Сергея Есенина «Пугачев». Спектакль пользуется большим успехом у зрителей. Пожалуй, его можно назвать сейчас программным. Временно не идет музыкальный спектакль «Русский календарь», но обязательно вернется на сцену, его очень любят и зрители, и артисты. А еще «Комедия о Фроле Скобееве» Д. Аверкиева, «Звездопад» В. Астафьева, «Как француз Москву брал», «Терская история»… Репертуар у нас разнообразный. Фольклор, история… у нас много классической драматургии. И, конечно, сказки разных народов.

– Почему вы так любите народную культуру?

– Эта любовь идет не от головы, а от сердца. Нас еще со времен Щепкинского института увлекла и объединила народная песня. Учениками мы делали с ребятами рок-оперу, выпускали ее на последний звонок, играли в вокально-инструментальном ансамбле, а потом открыли для себя многоголосную протяжную народную песню. И весь курс из двадцати человек каждый вечер голосил во дворе Щепки... Это не прагматический подход к народной культуре. Допустим, «Ай, во поле липенька» звучала в «Снегурочке», в «Русском календаре». И когда двадцать человек раскладывают ее по голосам, все вокруг начинает вибрировать, вдохновлять, объединять. Словами не передать. Народная песня объединяет.

– Какие сегодня стоят задачи перед театром?

– Мы делимся своей любовью к народному искусству. Это же необыкновенно увлекательно, дает основу, ты ощущаешь себя частью своего народа. Когда понимаешь, что эту песню пели несколько сот лет назад твои предки, то ощущаешь себя не в вакууме, получаешь огромную силу. Хочу пожелать нашему коллективу радости творчества и стойкости, удовольствия от работы. Сил и возможности сохранить, передать это чудо зрителям. Желаю зрителям радости от увиденного и чувства сопричастности. Ибо зритель – это сотворец наших спектаклей.

Дмитрий Колыго, актер:

– Я служу театру неизменно с 1988 года.  В свое время в Зеленограде в Доме пионеров была организована театральная студия для молодежи. Я тогда еще учился в МИФИ на инженера, но всегда тяготел к театру. И на последнем курсе решил пойти в эту театральную студию. Меня пригласили участвовать в одном из спектаклей, после чего я остался и навсегда связал свою судьбу с Этнотеатром.

Чтобы понять специфику нашего театра, я советую посмотреть «Пугачева» Сергея Есенина, «Тушино» Островского, «Комедию о Фроле Скобееве» Дмитрия Аверкиева, детские народные сказки.

Хочу пожелать театру притока сил, молодых актеров, которые бы так же беззаветно, как и мы в свое время, влюбились в сочетание этнографии и драматического искусства.

Павел Ештокин, актер:

– В театр я пришел в 2006 году еще студентом. Учился на курсе Михаила Мизюкова в Областном колледже искусств. Вырос в этом театре. И, само собой, остался здесь работать. Студентом меня задействовали в спектакле «Комедь. XVII век». И для начинающего артиста получить роль со словами, это чудо. Конечно, этот опыт я никогда не забуду. Театр несет истинный, не стилизованный, фольклор, традиции, этим и отличается. Когда знакомишься с народной песней, привезенной кем-нибудь из экспедиции, и слышишь, с какой душой ее поют бабушки без музыкального образования, это завораживает. Песни, не современно обработанные, а живые, какими они звучали много лет назад. В народной культуре и творчестве, музыке – вся суть русской души.

Светлана Американцева, актриса:

– Впервые в Этнотеатр на спектакль я пришла со своей мамой еще в шесть лет. А уже впоследствии, окончив институт и поработав в других театрах, решила, что мое место здесь. Мне нравится сама культура народа – это основополагающий и воспитывающий фактор всех живущих в нашей стране. Это данность, корни, константа, фундамент, где можно строить, образно говоря, дом. Особый для меня спектакль – «Русский календарь», здесь представлены обрядовые действа, отражающие бытность, заботы людей, течение года. Лично для меня огромную ценность имеет спектакль «Звездопад» по повести Виктора Астафьева, который недавно восстановили. Историко-этнографический театр дает мне огромную возможность профессионального роста. Я чувствую колоссальную ответственность перед зрителем. Чем важнее роль, тем больше ответственность. Спасибо за доверие художественному руководителю. Каждая роль – это развитие и самопознание. Я желаю театру процветания, известности. За 35 лет театр не сменил свою специфику, направление. Желаю, чтобы о театре узнали все молодые люди, чтобы они приходили, понимали, в какой стране родились и чем им можно гордиться.

Автор: Екатерина СИВЦОВА | Фото: пресс-служба театра

Партнёры